Prevod od "par minut" do Srpski


Kako koristiti "par minut" u rečenicama:

Vratar je govoril z žrtvijo par minut prej.
Domar je razgovarao sa žrtvom nekoliko minuta pre ubistva.
Nihče ne bi opazili, če izgineva za par minut.
Niko neæe primetiti ako odemo za par minuta.
Samo par minut, pa bo tale stvarca spet nared.
Još nekoliko minuta i to je to.
Vse to se sliši zelo zanimivo, a žal moram čez par minut opraviti zelo pomemben konferenčni klic.
Ali, nažalost, imam veoma važan sastanak za nekoliko minuta.
Hitro so zasedli svoja mesta par minut pred streljanjem.
Hitro su zaposjeli mjesta par minuta prije pucnjave.
Čez par minut bomo imeli dovolj energije za strel.
Puni se. Za par minuta moæi æemo pucati.
Bi naju lahko pustili za par minut sama, Anna-Mae?
Biste li nas nakratko isprièali, gðice Anna-Mae?
Če razmišljaš o tuširanju, topla voda bo čez par minut.
Ako misliš da se tuširaš, tople vode ima još kratko.
saj vem, ko kdo reče kaj takega, ponavadi to pomeni, da bo naslednih par minut dolgočasnih, in morda jih bo res.
Kad to neko kaže, obièno te èeka nekoliko dosadnih minuta.
Čez par minut bosta Colt in Hemond odšla skoti tunel do centralnega igrišča.
Za nekoliko minuta æe Kolt i HemondIn krenuti tunelom... do centralnog terena.
Ocena formacije enotnosti je par minut in nastal bo velik udarni val.
Procjenjujem da æe se singularnost stvoriti za par minuta i bit æe veliki udarni val.
No, ne bo naju ubilo, če počakava še par... minut.
Pa, nece nas ubiti ako sacekamo jos par... minuta.
Žal mi je le, da nisem prišel par minut prej.
Samo mi je žao što nisam stigao koju minutu ranije.
Kaj pa bi bilo, če bi prišel par minut kasneje?
Da. A što bi bilo da ste došli koju minutu kasnije?
Par minut zatem, ko so zasegli telefone, so dešifrirali zapleteno šifro, ki je vpletla vse obtožence.
Kako to? - Zgrabe telefone i za minutu probiju složeni kod koji ih sve upliæe.
Zamudil sem ga za par minut.
Propustio sam ga za par minuta.
Par minut, preden je bil ustreljen nadvojvoda Franc Ferdinand, kar je začelo I. sv. vojno.
Неколико минута пре убиства Франца Фердинанда, што је био узрок Првог светског рата.
Samo par minut mi dajte, prosim.
Molim vas dajte mi pet minuta.
Par minut kasneje je Clay odšel, Benny pa je bil mrtev.
Nekoliko minuta kasnije Klej je izašao, a Beni je bio mrtav.
Čez par minut sem potegnil cev iz ust ter mu rekel, da če jo še kdaj udari, ga bom tako in tako in bla bla bla.
Posle nekoliko minuta izvadio sam mu revolver iz usta i rekao: Ako je jos jedanput pipnes, ja cu ti ovo i ono i ovo i ono i bla - Bla
Gre samo za majhno napako, daj mi par minut.
Mali kvar, daj mi par minuta.
Seveda, če boste govorili z mano o dobrih starih dneh, da pozabiva na vse to za par minut.
Rado, ako možemo porazgovarati o starim danima i zaboraviti na sve ovo na minut ili dva.
Ali me hočete pustiti v sobo z njim, samo za par minut?
Hoæeš li me pustiti u sobu sa njim, samo na par minuta?
Ali jim lahko rečeš, da bom prišel za par minut?
Možeš li im reæi da æu doæi za par minuta?
Daj mi par minut, da se preoblečem.
Daj mi par minuta da se presvuèem.
Ali bi jih lahko naslednjič pripeljal s seboj? Četudi za par minut.
Da ih dovedeš sledeæi put na kratko?
Če bo vse tako kot mora biti, bo trajalo le par minut.
Sve što je dobro, ne bi trebalo biti više od par minuta.
Ne moraš najti svoje lastne roke pred svojim obrazom tam notri, in še vedno je nekako nekdo prišel tja notri, in par minut kasnej, so našli nekaj ukradenih dobrin?
Тамо не можеш да нађеш ништа. А некако је неко отишао тамо и нашао неке украдене ствари.
Poiskal si bom miren, tih kotiček, kjer se bom usedel za par minut, potem pa pridi za menoj in počni, kar pač običajno počneš.
Idem da naðem tiho mesto da sednem. Budi ovde malo pa me prati... i radi što obièno radiš.
Čez par minut bo tukaj polno zveznih agentov in nočem, da najdejo naše izume.
Слушај, федералци ће сада бити свуда и не желим да нађу мој Свети Грал.
Pa kaj, če zamudimo par minut.
Pa to je samo par minuta.
Mislim, da imava še par minut preden bo tu.
Mislim da imamo par minuta pre nego što stigne ovde.
Samo par minut, pa boš v kurcu.
Daj mu par minuta fore. Sjebaæe te.
Čez par minut, bodo Claire in vsi, ki jih poznaš, mrtvi.
Za nekoliko minuta, Kler biæe mrtva. Zajedno sa svima ostalima koje znaš.
Polkovnik Morgan želi, da mu naklonite par minut.
Pukovnika Morgana zanima imate li 10 minuta.
No ja, čez par minut, tudi vi ne boste mogla več prenehati govoriti o tem.
Pa, za par minuta, i vi neæete uspeti da prestanete da prièate o ovome.
Nekdo je šel po njo in jo bo prinesel v mojo pisarno čez par minut.
Moj èovek doneæe robu u moju kancelariju za nekoliko minuta.
Par minut sem govoril s prijateljem Philom nato sem odprl eno od prodajaln kart.
Причао са мојим пријатељем Полом пар минута, и онда отишао у благајну. Здраво Тони.
Bilo je v laboratoriju. Bil je samo kratek eksperiment, ki je trajal par minut.
Ovo je bilo u laboratoriji. Mali zadatak, znate, koji traje svega par minuta.
0.64191007614136s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?